MULTIMEDIA AVAILABLE:
http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50122009&lang=pt
OSAKA, Japão--(
BUSINESS WIRE)--5 de Janeiro de 2012--O UNESCO World Heritage Centre e a
Panasonic (NYSE:PC)(TOKYO:6752) divulgaram
a versão online do calendário 2012 World Heritage em cinco línguas. Ele está disponível como site da internet, papel de parede ou como aplicação autônoma que podem ser baixados.

DECEMBER 2012: Mines of Rammelsberg, Historic Town of Goslar and Upper Harz Water Management System: Germany (Photo: Business Wire)
Como em 2012 é comemorado o quadragésimo aniversário da inauguração da World Heritage Convention, o calendário deve atrair ainda mais interesse do que a popular versão de 2011.
A versão online é especialmente voltada para a educação dos jovens, e mais conteúdo será adicionado em um futuro próximo.
Apresentando fotografias deslumbrantes de doze Patrimônios da Humanidade, o calendário inclui texto informativo e fatos interessantes em inglês, japonês, francês, chinês e espanhol. Há também um jogo que consiste em associar os lugares com ilustrações correlatas em um mapa mundi.
Para ver o calendário online, acesse:
http://panasonic.net/UNESCO_worldheritage_calendar
Comunicado correlato da UNESCO World Heritage Centre
http://whc.unesco.org/en/news/829
Sobre a Panasonic
Panasonic Corporation é líder mundial no desenvolvimento e fabricação de produtos eletrônicos para uma grande variedade de necessidades industriais, de negócios e de consumo. Com sede em Osaka, Japão, a empresa registrou vendas líquidas consolidadas de 8,69 trilhões de ienes (US$ 105 bilhões) no ano fiscal encerrado em 31 de março de 2011. As ações da empresa estão registradas nas bolsas de valores de Tóquio, Osaka, Nagoia e Nova York (NYSE:PC). Para mais informações sobre a empresa e a marca Panasonic, acesse o site da empresa em
http://panasonic.net/
Galeria de Fotos/Multimídia disponível em:
http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50122009&lang=pt
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.

Grupo de propaganda da
Divisão de estratégia de marca corporativa da
Panasonic Corporation
Kobayashi, Suzuki
TEL. +81-3-6403-3005
ou
UNESCO World Heritage Centre
e-mail:
g.doubleday@unesco.org