Matthew McCormick vai supervisionar o projeto Água no tanque da empresa no Japão
MULTIMEDIA AVAILABLE:
http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50886745&lang=pt
IRVINE, Califórnia, EUA--(
BUSINESS WIRE)--16 de Junho de 2014--Kurion, Inc., inovadora em gestão de resíduos nucleares e perigosos, anunciou a nomeação de Matthew McCormick como diretor de Projetos. McCormick já supervisionou a limpeza de vários bilhões de dólares pelo Departamento de Energia dos EUA (DOE) no depósito de lixo nuclear de Hanford, função que coroou uma carreira de 32 anos no serviço público. A partir de julho, McCormick vai supervisionar a implantação do novo
Sistema Kurion de Processamento Móvel (KMPS) na usina de energia nuclear de Fukushima Daiichi.

Matthew McCormick, Kurion Project Director (Photo: Business Wire)
Sinto-me honrado por dar as boas-vindas a Matt na equipe Kurion, disse John Raymont, fundador e presidente da Kurion. Matt traz um alto nível de expertise sênior em gestão de programas e projetos, que vai beneficiar imediatamente nosso trabalho em Fukushima.
Raymont continuou, Matt será responsável pelo comissionamento e pela supervisão operacional do KMPS. David Carlson, nosso diretor de projetos que supervisionou, com sucesso, o conceito, o projeto e a fabricação do sistema, agora vai dirigir outros projetos internacionais desafiadores que dependem da sua experiência em gestão de resíduos.
McCormick é um executivo reconhecido nacionalmente por seus papeis de liderança no
Hanford Site, perto de Richland, Washington, no
Savannah River Site perto de Aiken, Carolina do Sul, e no
Rocky Flats Site, próximo a Denver, Colorado. Mais recentemente, trabalhou como gerente da Richland Operations para o DOE, entre 2010 e 6 de junho de 2014. Nessa função, administrou um dos maiores e mais complexos projetos de descontaminação e desativação do mundo, com um orçamento anual acima de US$1 bilhão; cobre mais de 586 quilômetros quadrados e inclui mais de 1.500 instalações e unidades de resíduos, nove reatores de plutônio, 2.300 toneladas de combustível nuclear usado e 20 toneladas de restos de plutônio.
Durante seu tempo em Hanford, as realizações de McCormick incluíram atuação como coautor e editor executivo da
estrutura de conclusão de limpeza da Hanford Site, oferecendo a abordagem, a estratégia, as prioridades e os desafios gerais de limpeza da Hanford; instalação e operação de três novas instalações subterrâneas de bombeamento e tratamento com uma capacidade combinada de mais de 2.000 galões por minuto; colocação do reator N, o maior reator de produção de plutônio em Hanford, em uma armazenagem segura provisória; e a remoção e eliminação de mais de sete milhões de toneladas de solo contaminado e detritos de construção.
A vantagem técnica da Kurion, as operações comprovadas e o alcance global me atraíram para a empresa, disse Matt McCormick, recentemente nomeado diretor de projeto na Kurion. Tive a oportunidade de trabalhar em alguns dos mais difíceis desafios de resíduos nucleares nacionais, quando estava no Departamento de Energia, e quero oferecer minha experiência em unidades como Fukushima para melhorar a limpeza de resíduos nucleares e perigosos em todo o mundo.
Estou muito feliz com a decisão de um executivo do calibre de Matt de vir para a Kurion para ajudar a empresa a executar projetos internacionais cada vez mais sofisticados, adicionou Bill Gallo, diretor executivo da Kurion. O histórico de Matt em gestão e excelência operacional fortalece a experiência que trazemos para os projetos e mercados que a Kurion está buscando em todo o mundo.
A notícia da aposentadoria de McCormick do serviço público atraiu homenagens desde Washington DC até o Estado de Washington.
O republicano Doc Hasting disse , Matt não só executou com sucesso a missão de limpeza em Richland, mas também foi um incansável defensor de Hanford. No senado dos EUA em 3 de junho de 2014,
a senadora Patty Murray acrescentou , O Sr. McCormick fez parte da equipe que criou um caminho para proteger o rio Columbia e reduziu a pegada ativa da unidade de Hanford, concentrando-se em projetos de limpeza ao longo da costa, de acordo com a Visão 2015. Durante seu mandato, o plutônio restante deixado na planta de acabamento de plutônio após a Guerra Fria foi estabilizado, embalado e enviado para fora do local e do estado de Washington. A limpeza foi concluída na área do primeiro reator, o reator F, e um total de sete dos nove reatores nucleares foram colocados em um armazenamento seguro temporário". A senadora Maria Cantwell agradeceu McCormick por seu serviço, especialmente por aumentar o acesso ao público através de visitas à unidade de Hanford Site e ao reator B.
McCormick começou sua carreira como engenheiro nuclear na marinha dos EUA, onde foi responsável pela revisão, reparação, reabastecimento e teste de usinas nucleares navais. Ingressou no DOE, em 1988, como engenheiro nuclear sênior e mudou-se para o escritório de Rocky Flats Field em Golden, Colorado, em 1990. Passou 10 anos no local, onde era responsável pela supervisão técnica das operações nucleares e assumiu vários papéis de liderança. Em 2000. McCormick foi nomeado diretor da Divisão de Restauração Ambiental do escritório de operações da Richland e se tornou gerente-assistente do Planalto Central do local em 2003. Foi nomeado gerente do escritório de Operações de Richland em 2010, função que ocupou até sua aposentadoria do serviço público no início deste mês. McCormick tem bacharelado em engenharia civil pela Universidade Estadual de Montana. Ele vive em Richland, Washington.
SOBRE A KURION
A Kurion cria soluções de tecnologia para acessar, separar e estabilizar resíduos nucleares e perigosos com a finalidade de isolá-los do ambiente. O conjunto de tecnologias e capacidades de engenharia da Kurion oferece uma plataforma para enfrentar os mais desafiadores resíduos em todo o mundo. Fundada em 2008, a Kurion é apoiada pelos principais investidores em energia,
Lux Capital,
Firelake Capital Management e
Acadia Woods Partners. A empresa está sediada em Irvine, Califórnia, EUA, e possui instalações em Richland (Washington); Houston (Texas); Loveland (Colorado) e Tóquio (Japão). Para obter mais informações, acesse
www.kurion.com.
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.
Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/multimedia/home/20140616005338/pt/
Para Kurion, Inc.
Katie Wood Znameroski, +1 650-801-7952
Fax: +1 (650) 508-8336
Katie.Wood@Zenogroup.comwww.kurion.com